世大运名称争议 柯文哲:我们是台湾 不然是什幺?

作者: 分类: 生态修复 发布于:2020-01-04 612次浏览 29条评论

世大运名称争议 柯文哲:我们是台湾 不然是什幺?

台北市长柯文哲今天出席世大运选手村正式开村典礼,会后他在致词时特别提到台湾,面对媒体询问,他说,「我们就是台湾,不然是什幺?记者追问未来是否会继续讲这个二字?柯文哲回应,不用特意去讲,大家不要问就没事。」

柯文哲在会后联访表示,今天他访视选手村,觉得品质很好,因为他有去过韩国光州,以我们选手村的规模、品质,尤其是那个餐厅,比那光州好太多了。他也提到餐厅的设计蛮特别的,冷气很棒,才23度,在这种酷热的天气真的不错。

今天在选手村开村典礼中,并无出现中华民国的国旗是否觉得可惜?柯文哲表示,他要跟国人说,可以做的市府都尽量做了,但因为当年去登记会旗、会歌就是这个样子,市府也没有办法,所以要应付国际奥会标準,还是要做到,剩下能争取的就尽量争取。

至于是否有跟FISU的人提到Chinese Taipei和Taiwan的争议?柯文哲表示,他们是国际组织,不想得罪谁,所以他们的态度就是把事情做完,大家高兴就好。

对于今天有民间智库民调指出,目前有8成民众不知道世大运开幕什幺时候?柯文哲指出,其实在做民调的人大概都知道,台湾的总人口中有15%连总统是谁都搞不清楚;另外,还有一点是要看民调何时做的,如果是前几个月的确是这样,但这一两个星期经过密集宣传,应该有比较多的人知道。对于这份民调公布的时机,是否可议?柯文说则说「还好啦!我们没办法100分,就儘量做。」

有关陈副市长要求局处首长认养世大运开幕式的贵宾票,造成部分政务官不满?柯文哲对此表示,「我们不会强迫,事实上卖门票到最后都变成大家要帮忙推销,当时开闭幕的票卖800元太便宜,有些要赞助,所以一张5万元贵宾票,摆明要拜託企业界赞助,当然比较难卖。」不过他认为,这段时间有很多扶轮社帮忙,剩下的就再促销一下。

对于世大运国外的售票情形没有很好,先前去泰国行销世大运的效果,是否有限?柯文哲表示,光州世大运有98%都是国内民众,所以要跑到国外看比赛不太容易,主要是来观光,因此国外人士来看世大运就不要想太多,因为不太容易,主要是利用世大运去做台湾的形象广告,推销台湾。

针对今天为何没有邀请市长朱立伦参加开村典礼?柯文哲说,他来了后才发现朱立伦没来,而且选手村还在新北市,不过细节部分,他也不知道,是来了他才发现没看到朱市长。

传出有学者找他讨论在万华设立情色专区?他强调,跟他谈的是万华区的地方文史工作者,而且主要是找他讨论西区门户计画中,最东边的人行步道系统要重新设计,那位地方文史工作者也顺便提到台湾的性工作产业有3万6千人,他质疑这个数字真实性,对他来说,无法统计就无法管理,做为台北市长完全没资料,分布在哪都不知道,因此要讨论这个议题,要先有统计数字才能做分析。

柯文哲表示,他的态度不管是UBER、Obike等,是管理而不是禁止,像这种东西是需要管理,而不是假装它不存在。他还问了这位文史工作者三次,在万华设情色区,万华的居民真的会同意吗?这位文史工作者说他回去调查看看,就这样而已。

对于他是否赞成设立情色专区?柯文哲表示,他也不敢说赞成或反对,因为争议太大,就给他们去讨论,先蒐集资料,坦白说,到底台湾性产业从业人口有多少?也不知道。

世大运选手村开村典礼柯市长英文致词全文如下:

Good afternoon everyone, on behalf of the Taipei 2017 Summer Universiade Organizing Committee, I would like to extend our warmest welcome for joining this ceremony. The Taipei 2017 Summer Universiade will be a showcase of youthful vitality and a celebration of sports to make the dreams of youth come true. With the guidance and assistance of the International University Sports Federation (FISU) we have completed thousands of preparatory tasks in the past 6 years. We have prepared a stage for athletes from so many countries to perform their best.

This is Taiwan’s first ever Athletes’ Village which literally means it will provide athletes with thorough services they will need in daily life. Our colleagues from 19 divisions work as a team to cooperate. Also, I would like to extend sincere gratitude to colleagues from central, Taipei City and New Taipei City government for their restless diligence. Without everyone’s efforts, there will not be such an ideal Athletes’ Village. I firmly believe that athletes will definitely regard this place as their second home.

From the time I became the Chairperson of the Taipei Summer Universiade, my team and I have worked hard to turn everyone’s dreams into reality. Taipei is now ready to welcome the world with the best of our hospitality. I would like to thank FISU and all participants from all over the world for your support. Our dream come true because of your support! A big thank you to all of you!

 

 

 

<<上一篇: